lost fairy tales
„Zaginione bajki pojawiają się w Meksyku, aby zapodziać się ponownie”: Wystawa performatywna, kuratorka: Aśka Warchał – Beneschi, miasto Meksyk. We współpracy z Ambasadą Polski w Meksyku. Realne zgubienie oryginałów moich rysowanych bajek w Krakowie, doprowadziło do surrealnej wystawy w Meksyku, gdzie moje historie były tłumaczone na hiszpański i przetworzone przez lokalnych performerów - studentów szkoły teatralnej. Wolontariusze rozdawali je w formie ulotek (Historia księżycowa), słuchowisk (Kobieta Sarna), rozlepiali je jako plakaty ( amour fou), a także zostawiali w lokalnych kawiarniach i barach jako słoiczki z losami (Miło(ść)). EN: Lost fairy tales appear in Mexico, to wander again: Performative exhibition, curator: Aśka Warchał – Beneschi, Mexico City. In cooperation with the Polish Embassy in Mexico. The actual loss of the originals of my drawn fairy tales in Krakow led to a surreal exhibition in Mexico, where my stories were translated into Spanish and processed by local performers - students of the theater school. Volunteers distributed them in the form of leaflets (The Moon Story), radio plays (The Deer Woman), they put them up as posters (amour fou), and also they were leaving them in local cafes and bars as jars with lottery tickets (Miło(ś)).